OFO ASE EGÚNGÚN

OFO  ASE EGÚNGÚN

(Invocación para que los Ancestros monten a los médiums).

 

 

Ìbà a se Oyeku Meji ati Oyeku Meji, mo juba.

Respetamos y alabamos las enseñanzas sagradas de los Ancestros, tal y como nos las enseña Oyeku Meji.

 

Ìbà a se Egún, mo juba.

Respetamos y alabamos al Espíritu de los Ancestros.

 

Ìbà a se Arúku, mo juba.

Respetamos  y  alabamos  a  los  Espíritus  que  transforman  y  purifican  a  nuestros antepasados.

 

Ìbà a se Eluku, mo juba,

Respetamos y alabamos a los espíritus que elevan a nuestros Ancestros.

 

A dupe gbogbo egún embelese Olodumare.

Damos gracias a los Egúns que se arropan a los pies de Olodumare.

 

I ni (nombre del ologberi) omo ni Orisa (nombre del Angel de la Guardia), omo ni

(nombre de los padrinos).

Yo, (fulano(a) de tal), hijo(a) de (nombre del Ángel de la Guardia), hijo(a) de (nombre de los padrinos).

 

Egún pèlé o. Egún pèlé o. Egún pélè o.

Invoco a mis Ancestros. Invoco a mis Ancestros. Invoco a mis Ancestros.

 

Egún mo pé o. Egún mo pé o. Egún mo pé o. Ni igba meta.

Llamo a mis ancestros tres veces.

 

Egún ikú ranran fe awo ku opipi. O da so bo fun le ‘wo.

Los Egúns que han conservado los misterios del vuelo implume. Los que evocan las palabras de reverencia y poder.

 

Egún wo’le wa. Yana wa neni. Egún wo’le wa. Yana wa neni. Egún wo’le wa. Yana wa neni.

En esta casa damos la bienvenida a todos los Ancestros. Por eso les pedimos que llamen ahora a nuestras puertas.

 

Je wa adimu pa. Ti won ba nje lajule Òrun ba won je. Bi ekolo ba juba ile ile a lanu.

Vengan y acepten nuestros ofrecimientos. Por favor participad en el banquete de las ofrendas. Si el gusano de tierra homenajea a la tierra, ésta comparte su abundancia con los Ancestros.

 

Omode ki Ijuba ki iba pa a. Ma ja kiki won Órun, a dupe.

Si el niño acoge a su padre ancestral nunca sufrirá la negligencia. Por ello todos deben respetar el reino de los Ancestros.

 

Ìbà Baba. Ìbà Yeye. Ìbà Baba. Ìbà Yeye. Ìbà Baba. Ìbà Yeye.

 

Loa a los Padres. Loa a las Madres. Loa a los Padres. Loa a las Madres. Loa a los

Padres. Loa a las Madres.

 

Mo juba (nombre de los Ancestros).

Benditos sean mis Ancestros (pronunciar el nombre de todos los antepasados que  desee recordar, precedido por las palabras; Mo juba).

 

Egún fun me lo mo, a dupe. Egún fun me la l’afia, a dupe.

Agradecemos  y  pedimos  la  ayuda  de  nuestros  antepasados.  Les  pedimos  y  les agradecemos la buena salud, la paz y la prosperidad para todos.

 

Egún Oro ti ase fun Òrun ni awon, a dupe.

Agradecemos a nuestros Ancestros el poder de transformación con el que prémian nuestra fe y reconocimiento.

 

Ìbà Oluwo (nombre del sacerdote principal). Ìbà Iyàgba (nombre de la sacerdotisa principal).

Yo respeto a (nombre del sacerdote principal). Yo respeto a (nombre de la sacerdotisa principal).

 

Ìbà Ojugbona a ko ni li- ‘fá, a ko ni li Òrìsà.

Yo respeto a todos esos Maestros y Maestras que me han enseñado Ifá y Òrìsa.

 

Ki kan mase (nombre de mayor).

Yo pido el apoyo de (nombre del superior. Nombrar a cada mayor que usted quiera reconocer aquí. Preceder cada nombre con la frase ‘Ki kan mase’).

 

Egún e nle o o  rami o o. Èmí o mona kan eyi ti nba gba Orí Egún. Ase.

Saludos a todos los Ancestros. Y, cuando no sepa que camino seguir, seguiré el que me marquen los antepasados. Asé.

 

Enlace para bookmark : Enlace permanente.

Deja un comentario