ODDUN IFA Eji Onilé Ogbé Méji

Eji Onilé Ogbé Méji

Ifa dice que la persona para la cual este Odu es revelado debe de estar muy comoda en la vida.

Todo lo que el o ella debe de hacer es seguir las instrucciones de Ifa todo el tiempo.

2- Ifa dice que prevee Ire todo alrededor para la persona para la cual este Odu ha sido revelado.

Ifa dice que la muerte sera reemplazada con Riquezas, Tristezas con Alegrias, Pesares con Celebracion, Perdida con Longevidad y Necesidad con Abundancia.

Ifa dice que el o ella vivira y morira feliz.

En este Odu Ifa dice que la muerte debe ser convertida en Estabilidad Financiera, Afliccion a Esposa, Contencion a oportinidades de tener Hijos; Perdida a Longevidad.

Ifa dice que la persona necesita ofrecerun Ebo conocido como ‘ARUKORE O ARUKAPONJA’. Los matriales para el ebo incluyen; 2 palomas, 2 gallos, 2 ratas, 2 pescados, 4 nueces de kola, 4 orogbo, 4 pimientas de guinea en su vaina, y dinero.

En todo esto Ifa dice:

 

  • Otoo-too-too
  • Otoo-too-too
  • Otooto laa ko’le
  • Ogbon ta aa fii ko’le
  • Ko to eyi taaa fii gbe’nu u re
  • Dia fun Orunmila
  • Nijo ti Ajogun merin ka won mo’le l’Otu Ife
  • Ti Baba le won, le won
  • Ti won o lo

 

Traduccion:

 

  • Otoo-too-too
  • Otoo-too-too
  • Separadamente nosotros levantamos nuestros hogares
  • Separadamente vivimos en nuestros hogares
  • La sabiduria con la cual nosotros levantamos nuestros hogares
  • No es tanta como con la que vivimos en esos hogares
  • Estas fueron las declaraciones de Ifa para Orunmila
  • Cuando cuatro Ajoguns invadieron la ciudad de Ile-Ife
  • Y el los evacuo sin exito
  • Ellos simplemente reusaron irse.

 

Los abitantes de Ile-Ife estaban sobrecargados de problemas causados por los Ajogun.

Estos Ajogun eran Iku(muerte), Arun (aficcion), Ejo (contencion), y Ofo (perdida).

Cuando todos sus esfuerzos por sacar a los Ajogun fallaron, ellos se acercaron a Orunmila por ayuda.

Orunmila comenzo a trabajar, pero todo esfuerzo fue en vano.

En fustracion Orunmila decidio irse de Ile-Ife para nunca retornar.

En su camino a la ida de Ile-Ife Orunmila se encontro con alguno de sus antiguos estudiantes, ellos eran Amosu y Amore.

Ellos le preguntaro que era lo que pasaba.

Orunmila les explico a ellos de como su inabilidad de sacar a los cuatro Ajogun de Ile-Ife, causando problemas para los habitantes de la ciudad de Ile-Ife.

Los dos disipulos Amosu y Amore persuadieron a Orunmila a no darse por vencido.

Ellos prevalecieron sobre el, para que los dejara ir a consultar a Ifa.

El accedio, juntos ellos fueron al grupo de Awos mencionados anteriormente por consultacion.

Estos Awos eran tambien ex-estudientes de Orunmila. Ellos consultaron Ifa y Eji-Ogbe fue revelado.

El grupo de estudiantes le aseguro a Orunmila que los Ajogun serian echados afuera, y que en su lugar estarian Ire de Aje(riquezas) Aya(esposas), Omo (hijos),y Ogbo(longevidad).

Orunmila fue aconsejado a ofrecer Ebo como se menciona anteriormente.

El cumplio.despues de esto el fue aconsejado que cojiera 4 orogbo y cuatro piumientas de guinea en su vaina a un cruce de 4 caminos.

El cumplio. Despues del sacrificio, Orunmila tomo las pimientas y las nueces amargas a los lados de los 4 caminos junto con Amosu y Amore.

Cuando ellos alcanzaron el cruce de los cuatro caminos, ellos encontraron a Iku,(muerte).

Amosu y Amore que tirara una kola amarga y una pimienta en su vaina a la muerte.

El asi hizo. Inmediatamente que estos ingredientes chocaron contra la muerte el comenzo a huir.

Amosu y Amore le dijeron a Orunmila que la siguiera. Los tres lo hicieron. Poco despues la muerte cayo.

Cuando ellos llegaron en donde la muerte habia caido en vez de muerte encontraron mucho dinero.

Orunmila estaba sorprendido. Amosu y Amore le dijeron a Orunmila que la muerte era la dueña de la riqueza.

Ellos le dijero que cualquiera que estuviese buscando riquezas sin consideracion alguna, era un seguro candidato para la muerte, muerte final, por ese asunto.

Ellos retornaron al cruce de caminos y se encontraron con Arun(afliccion).

Orunmila les tiro las dos semillas a el. El comenzo a escapar. Ellos lo siguieron.

Al poco tiempo la enfermedad(Arun) cayo al suelo.

Cuando ellos llegaron en donde habia caido Arun(enfermedad) ellos encontraron Esposa. Amosu y Amore le dijeron a Orunmila que Esposa era la dueña de la Afliccion.

Ellos dijeron que si cualquier hombre no tenia control en sus deseos, y disfrutes de mujeres, el es un candidato seguro para la Afliccion.

Ellos regresaron al cruce de caminos y se encontraron con Ejo(contencion).

Ellos le tiraron las dos semillas tambien.

El huyo.

Ellos le siguireon.

Ejo cayo.

Cuando ellos llegaron al lugar en dode cayo Ejo, ellos encontraron hijos.

Amosu y Amore le explicaron a Orunmila que la contencion es el dueño de los hijos.

Ellos dijeron que en el momento que una persona es madura, esa persona buscara un esposo apropiado.

El o ella conversaran.

La conversacion en si es una forma de contencion.

Ha tomado mucho tiempo en asegurar una esposa de su gusto, la Contencion se convertira mas consistente.

Despues de tener el o ella su seleccion, entonces habra una contencion sobre embarazo y dar a luz niños.

Si la esposa no sale embarazada, la contencion sera mayor que nunca.

La contencion traera a otras personas a la casa de la pareja, tales como expertos en los hogares, consejeros, parientes y demas.

Cuando la mujer eventualmente tiene exito en salir embarazada, entonces habra mas ‘contencion’.

Cuando la mujer finalmente a dado a luz su bebe, la ‘contencion’ es incrementada en pliegues.

Tomar a un niño y enseñarle como hablar y como comportarse correctamente, es un asunto serio.

Llevarlo a la escuela y que complete sus años de estudio, viajar y celebrar los triunfos y logros del niño implica “contencion”.

El no tener un hijo no exclude a nadie de tener o implicarse en la ‘contencion’.

Ellos retornaron al cruce de caminos y se encontraron a Ofo(perdida).

Orunmila le tiro las ultimas dos semillas y el las tomo en sus talones.

Ellos lo siguieron.

La perdida cayo.

Cuando ellos arribaron al lugar en donde la perdida cayo, ellos vieron Longevidad.

Amosu y Amore le dijeron a Orunmila que la Perdida es el dueño de la longevidad.

Ellos dijeron que si una persona era muy vieja, el o ella han debido de experimentar terribles perdidas, perdida de la memoria, de seres queridos, de energia, de vitalidad y demas.

Aquellos quienes tendran que enterrarlo seran los que señalaran su tumba a otros.

Orunmila regreso a Ile-Ife un hombre feliz. El estaba feliz de haber podido cumplimentar su mision.

Asi fue como Orunmila fue capaz de echar fuera los Ajogun de Iku, Arun, Ejo y Ofo y reemplazo a todos con Ire de Aje, Aya, Omo y Ogbo respectivamente.

 

  • Otoo-too-too
  • Otoo-too-too
  • Otooto laa ko’le
  • Ogbon ta aa fii ko’le
  • Ko to eyi taaa fii gbe’nu u re
  • Dia fun Orunmila
  • Nijo ti Ajogun merin ka won mo’le l’Otu Ife
  • Ti Baba le won, le won
  • Ti won o lo
  • Ebo ni won ni ko waa se
  • O gb’ebo, o ru’bo
  • E wa ba ni ni wowo ire gbogbo.

 

Traduccion:

 

  • Otoo-too-too
  • Otoo-too-too
  • Separadamente nosotros levantamos nuestros hogares
  • Separadamente vivimos en nuestros hogares
  • La sabiduria con la cual nosotros levantamos nuestros hogares
  • No es tanta como con la que vivimos en esos hogares
  • Estas fueron las declaraciones de Ifa para Orunmila
  • Cuando cuatro Ajoguns invadieron la ciudad de Ile-Ife
  • Y el los evacuo sin exito
  • Ellos simplemente reusaron irse.
  • El fue aconsejado a ofrecer ebo
  • El cumplio
  • Antes de mucho tiempo, no mucho despues
  • Juntemonos en la niebla de abundante exito

Enlace para bookmark : Enlace permanente.

Deja un comentario